Amuro Namie - Defend Love <安室奈美惠(아무로나미에)>






Defend Love - AMURO NAMIE

 



一体いくつの時空を超え答え導くと
잇따이 이쿠쯔노 지쿠-오 코에 코타에 미치비쿠또
도대체 얼마나 시간과 공간을 넘어서 대답을 이끌어내면

ねえ この暗澹たる世界の霧は晴れるの
네에 코노 안탄따루 세까이노 키리와 하레루노
이런 암담한 세계의 안개는 개일까

sortに手こずりそうな情報に歪む位相が
소-또니 테코즈리소-나 죠-호-니 유가무 이소-가
sort에 쩔쩔맬 것 같은 정보에 일그러진 위상이

消えたはずの古い記憶をまた呼び覚ます
키에따하즈노 후루이 키오쿠오 마따 요비사마스
지워졌을 터인 오래된 기억을 다시 상기시켜


誰を求める S.O.S.
다레오 모토메루 에스오에스
누구를 바라는거야 S.O.S.

変わる気ないならエンドレス
카와루키 나이나라 엔도레스
변할 마음이 없다면 endless

Tell me no lie その正体
Tell me no lie 소노쇼-타이
Tell me no lie 그 정체

隠し通すことなど不可能
카쿠시토-스 코토나도 후카노-
완벽히 숨기는 것 따위 불가능


独占的争いなど何の足しになる
도쿠센테끼 아라소이나도 난노 타시니 나루
독점적 분쟁따위 무슨 소용이 있어

一人で背負い込む罪などどこにある
히또리데 세오이코무 쯔미나도 도꼬니 아루
혼자서 짊어질 죄는 어디있어

愛が欲しいのなら痛みを知ればいい
아이가 호시-노나라 이따미오 시레바 이-]
사랑을 원한다면 아픔을 알면 돼

怖がらないで 目を背けないで
코와가라나이데 메오소무케나이데
무서워하지말아 눈길을 돌리지 말아

We must defend love


I don't wanna fight no more

結果はrough
켁까와 러프
결과는 rough

危機を乗り越える 孤独でもタフに
키키오 노리코에루 코도쿠데모 타후니
위기를 극복해 고독하더라도 tough하게

よどんだ空気に立ち向かう
요돈다 쿠-키니 타치무카우
탁한 공기에 대항해

We have a duty to defend love


信頼という名の鎖 迷うときこそつかみ
신라이또 유- 나노 쿠사리 마요우토키 코소 쯔까미
신뢰라는 이름의 굴레 망설일 때야말로 잡아서

ほらまた散りゆく世界を生き抜く知恵を
호라 마따 치리유쿠 세까이오 이키누쿠 치에오
봐 또 흩어지는 세계를 살아남을 지혜를

枯れて見える花にwater それなら新しい方が
카레떼 미에루 하나니 워터 소레나라 아따라시- 호-가
시들어보이는 꽃에 water 그렇다면 새로운 편이

そうして無闇に捨ててきた希望はどれくらい?
소-시떼 무야미니 스테떼키따 키보-와 도레쿠라이?
그렇게 함부로 버려온 희망은 어느 정도야?


半端な覚悟はmeaningless
함빠나 카쿠고와 미닝리스
어중간한 각오는 meaningless

光を辿りno limitレース
히카리오 타도리 노리밋 레-스
빛을 헤메어 no limit race

苦しい時こそ好機
쿠루시- 토키코소 코-키
힘들 때야말로 찬스

この運命に抗う強さを
코노 사다메니 아라가우 쯔요사오
이 운명에 대항할 힘을


独占的争いなど何の足しになる
도쿠센테끼 아라소이나도 난노 타시니 나루
독점적 분쟁따위 무슨 소용이 있어

一人で背負い込む罪などどこにある
히또리데 세오이코무 쯔미나도 도꼬니 아루
혼자서 짊어질 죄는 어디있어

愛が欲しいのなら痛みを知ればいい
아이가 호시-노나라 이따미오 시레바 이-
사랑을 원한다면 아픔을 알면 돼

怖がらないで 目を背けないで
코와가라나이데 메오소무케나이데
무서워하지말아 눈길을 돌리지 말아

We must defend love


何を疎み 何を嘆き
나니오 우토미 나니오 나게키
무엇을 소외하고 무엇을 한탄하고

白か黒に まるで歌劇
시로까 쿠로니 마루데 카게키
백 혹은 흑에 마치 가극

何を嗤い 何を憎む
나니오 와라이 나니오 니쿠무
무엇을 웃고 무엇을 증오해

正誤の境 どこに引く
세-고노 사카이 도꼬니 히쿠
옳고 그름의 경계 어디에 긋니

Ah 誇りはどこへ
Ah, 호코리와 도꼬에
Ah 긍지는 어디에

Ah 心はどこへ
Ah, 코코로와 도꼬에
Ah 마음은 어디에


ねえ思い出して大切なことだから
네에 오모다시떼 타이세쯔나 코토다까라
있잖아, 기억해 내봐 중요한 거니까

ここまでの道のりはどんなだった?
코코마데노 미치노리와 돈나닷따
여기까지의 거리는 어땠어?

If we're together

We'll find the answer

So お願い未来へ
So 오네가이 미라이에
So 부탁이야 미래로

Please save us Dr.


独占的争いなど何の足しになる
도쿠센테끼 아라소이나도 난노 타시니 나루
독점적 분쟁따위 무슨 소용이 있어

一人で背負い込む罪などどこにある
히또리데 세오이코무 쯔미나도 도꼬니 아루
혼자서 짊어질 죄는 어디있어

愛が欲しいのなら痛みを知ればいい
아이가 호시-노나라 이따미오 시레바 이-
사랑을 원한다면 아픔을 알면 돼

怖がらないで 目を背けないで
코와가라나이데 메오소무케나이데
무서워하지말아 눈길을 돌리지 말아

We must defend love


独占的争いなど何の足しになる
도쿠센테끼 아라소이나도 난노 타시니 나루
독점적 분쟁따위 무슨 소용이 있어

一人で背負い込む罪などどこにある
히또리데 세오이코무 쯔미나도 도꼬니 아루]
혼자서 짊어질 죄는 어디있어

愛が欲しいのなら痛みを知ればいい
아이가 호시-노나라 이따미오 시레바 이-
사랑을 원한다면 아픔을 알면 돼

怖がらないで 目を背けないで
코와가라나이데 메오소무케나이데
무서워하지말아 눈길을 돌리지 말아

We must defend love







구글검색창


통계 위젯 (화이트)

293982
5743
14757170

이 이글루를 링크한 사람 (화이트)

295