Ayumi Hamasaki - SEASONS <浜崎あゆみ(하마사키아유미)>





SEASONS - Ayumi Hamasaki

今年もひとつ季節が巡って 
코토시모히토츠키세츠가메굿테 
금년도 한 번 계절이 돌아와서... 
想い出はまた遠くなった 
오모이데와마타토오쿠낫타 
추억은 또 다시 멀어졌어요... 
曖昧だった夢と現實の 
아이마이닷타유메토겐지츠노 
애매했던 꿈과 현실의 
境界線は濃くなった 
쿄오카이센와코쿠낫타 
경계선은 짙어졌어요.. 
それでもいつか君に話した 
소레데모이츠카키미니하나시타 
그래도 언젠가 당신에게 말했던.. 
夢に噓はひとつもなかった 
유메니우소와히토츠모나캇타 
꿈엔 거짓은 하나도 없었어요.. 
La La~i 
今日がとても樂しいと 
쿄가토테모카나시이토 
오늘이 굉장히 즐거우면 
明日もきっと樂しくて 
아스모킷토타노시쿠테 
내일도 틀림없이 즐거워서... 
そんな日びが續いてく 
손나히비가츠즈이테쿠 
그런 날들이 계속 되어 간다고.. 
そう思っていたあの頃 
소우오못테이타아노코로 
그렇게 생각하고 있었던 그 무렵... 
繰り返していく每日に少し 
쿠리카에시테이쿠마이니치니스코시 
반복되어 가는 매일에 조금 
物足りなさを感じながら 
모노타리나사오칸지나가라 
무언가 부족함을 느끼면서.. 
不自然な時代のせいだよと 
후시젠나지다이노세이다요토 
부자연스런 시대 탓이야라고.. 
先回りして諦めていた 
사키마와리시테아키라메테이타 
먼저 앞질러서 생각해서... 포기하고 있었어요.. 
La La~i 
今日がとても悲しくて 
쿄가토테모카나시쿠테 
오늘이 굉장히 슬퍼서.. 
明日もしも泣いていても 
아스모시모나이테이테모 
내일 만약 울고 있더라도.. 
そんな日びもあったねと 
손나히비모앗타네토 
그런 날들도 있었네라고.. 
笑える日が來るだろう 
와라에루히가쿠루다로오 
웃을 수 있는 날이 오겠죠.. 
幾度巡り巡りゆく 
이쿠토메구리메구리유쿠 
몇 번이나 돌고 돌아가는 
限りある季節(とき)の中に 
카기리아루토키노나카니 
끝이 있는 계절 속에서.. 
僕らは今生きていて 
보쿠라와이마이키테이테 
우리들은 지금 살고 있고.. 
そして何を見つけるだろう 
소시테나니오미츠케룬다로오 
그리고 무엇을 발견하는 것일까요..






구글검색창


통계 위젯 (화이트)

64766
4917
15136654

이 이글루를 링크한 사람 (화이트)

294